“你为什么要同我道歉,爱德华?”
男孩从善如流:“因为学习如何成为爱德华王子比抱着泰迪熊睡觉重要的多,父亲。”
理查德道:“但你还是拿了,不是吗?”
“......是的,爸爸。”爱德华说。
“那么你认为自己应该得到什么惩罚?”理查德又问道。
“我可以去帮园丁浇花,”爱德华说着,心里想的却还是他前几天种下去的种子,在一簇角落里,没有人会发现,“连续一整个月。”
这可不是偷懒。男孩想。浇花很费力,他需要绕道花丛里面,一株一株给小花浇水,常常沾得满脸是泥,不过这样他就可以连续一个月去看他的树籽了。况且园丁的工作都是在午后,这样他可以不用去练剑了。
理查德当然知道小家伙在想什么。爱德华机灵得像一只沾花惹草的小奶猫,偶尔使坏,像极了艾文。
“你可以去浇花。”理查德盯着他说,“但是每天练剑的时间要增加。你能做到吗?”
男孩险些跳起来:“这怎么能...我是说,父亲,这样的惩罚太重了。”
见父亲没有发话,正等着自己的理由,他灵机一动:“父亲,波比先生是祖母专程送来的礼物,并且是指明送给我的,因此应该由我来决定是否抱着它睡觉,是否要将它放在柜子上,以及一系列因它而起的事情——包括我的惩罚。”
“这不是你逃避练习的理由,爱德华,”理查德平静道,“你答应过我会完成一天的任务再休息的。”
“虽然是这样,”爱德华眨眨眼睛,“但波比先生是妈妈给我的。况且约翰金说我今天可以跟他对打了,才提前让我休息的。”
“妈妈今天又没有用完午膳,他最近吃的越来越少了。”爱德华又说,“我担心妈妈的身体,但是他让我不要告诉您,我们交换了一个条件。这是一个很好的谈判手段,‘Nightmare’上提到的。”
理查德不置可否:“确实。”
他倒是对小家伙提到的话颇有兴趣,便问他最近艾文有什么反常。
爱德华知道自己成功地吸引了父亲的注意力,便添油加醋地将艾文一系列坏习惯倒豆子一样吐了出来,企图降低自己的存在感。
理查德满意地听完,才说道:“你做得非常好。”
爱德华昂首挺胸,十分骄傲。
“那么我们也交换一个条件,怎么样?”理查德话锋一转。
“当然没问...等等,”男孩倏地警觉起来,“爸爸,什么条件?”
“你可以带走波比先生。”理查德简略道,“就像你说的,既然是祖母送的礼物,就应该珍惜。”
爱德华理智上告诉自己严格的父亲不会这么好心,明明早晨还说过不再让他和娃娃玩了,现在却突然改口,一定是另有企图。但感情上,他当然想让这只泰迪成为他的新伙伴。